| wie man sich bettet, so liegt man | as you make your bed, so you must lie in it |
| wie man sich bettet, so schläft man | as you make your bed, so you must lie in it |
| wie ein Schwein schwitzen | sweat like a pig |
| in den Schatten stellen | dwarf eclipse outshine |
| wie der Vater, so der Sohn | like father, like son |
| wie du mir, so ich dir | tit for tat |
| wie es sich gehört | comme il faut |
| wie im echten Leben | naturalistic |
| wie aus Eimern gießen | rain cats and dogs rain pitchforks |
| wie aus Eimern schütten | rain cats and dogs rain buckets rain pitchforks |
| wie mit Eimern gießen | rain cats and dogs rain pitchforks |
| sprechen Sie bitte langsamer | please speak more slowly |
| die Arschkarte ziehen | draw the short straw |
| die Hände in den Schoß legen | twiddle one's thumbs |
| Riemannsche Geometrie | Riemannian geometry |
| für sich selbst sorgen | fend |
| in der Schmiere sitzen | be in a jam be in the mire be in the suds |
| sich bestens amüsieren | have a ball |
| der Mensch denkt, Gott lenkt | man proposes, God disposes |
| die Beichte abnehmen | shrive |